Couplets  ›  Unity
From Bang-e-Dara, 1924 — 'Naya Shawala' · originally composed in Urdu
Aa ghairiyat ke parde ik baar phir utha den
Bichdon ko phir mila den naqsh-e-dui mita den

Come, let us lift the veils of estrangement once more; reunite the separated, and erase the mark of duality.

Romanहिन्दी
आ ग़ैरियत के पर्दे इक बार फिर उठा दें
बिछड़ों को फिर मिला दें नक़्श-ए-दुई मिटा दें

The couplet in Devanagari — it carries the authenticity of the original, and every Hindi reader can read it.

♪ Hear the coupletA recitation in a synthesized voice.
The Interpretation

Iqbal's plea against division: lift the curtains that make us strangers, bring the parted back together, wipe out the very idea of 'us and them', the dui or two-ness. The longing is for a restored oneness beneath the differences people have built up.

For You, Today

Estrangement is a veil we keep hanging, not a permanent wall. Iqbal asks us to lift it and erase the two-ness that turns neighbours into strangers. Reunion is available the moment we decide difference isn't division.

Themes:UnityLoveHope
← Previous coupletNext couplet →
In the same spirit