Meaning
A keeper of the veil; a chamberlain, or one who guards a secret behind a screen.
Literally: veil-keeper
How Iqbal uses it
The gatekeeper who screens the beloved from view, and by extension the guardian of any hidden mystery the seeker longs to unveil.
See it in the verse
Parda-daar in Iqbal’s couplets
Uthho meri duniya ke ghareebon ko jaga do
Kakh-e-umara ke dar-o-deewar hila do
Kakh-e-umara ke dar-o-deewar hila do
Rise, and awaken the poor of my world — shake the doors and the walls of the mansions of the privileged.
Justice · Action
Ishq ki tegh-e-jigar-dar uda li kis ne
Ilm ke haath mein khali hai niyam ai saqi
Ilm ke haath mein khali hai niyam ai saqi
Who has carried off love's brave, heart-piercing sword? Knowledge holds only an empty scabbard now.
Love · Action · Courage