Meaning
To kill two birds with one stone; to achieve two ends by one act.
Literally: 'two game with one arrow'
See it in the verse
Ek teer se do shikaar in Iqbal’s couplets
Gesu-e-tabdar ko aur bhi tabdar kar
Hosh-o-khirad shikar kar qalb-o-nazar shikar kar
Hosh-o-khirad shikar kar qalb-o-nazar shikar kar
Make the radiant tresses more radiant still — capture sense and reason, hunt down the heart and the eye.
Love · Aspiration · Restlessness
Nigah-e-ishq dil-e-zinda ki talash mein hai
Shikar-e-murda sazawar-e-shahbaz nahin
Shikar-e-murda sazawar-e-shahbaz nahin
The gaze of love is searching for a living heart — dead quarry is not worthy of the royal falcon.
Love · The Falcon · Awakening