Meaning
A stranger far from home; an exile in a foreign land.
Literally: stranger to the homeland
See it in the verse
Ghareeb-ul-watan in Iqbal’s couplets
Ho mere dam se yunhi watan ki zeenat
Jis tarah phool se hoti hai chaman ki zeenat
Jis tarah phool se hoti hai chaman ki zeenat
Let my country be adorned by me, as a garden is adorned by its flowers.
Aspiration · Youth · Action
Mazhab nahin sikhata aapas mein bair rakhna
Hindi hain hum, watan hai Hindostan hamara
Hindi hain hum, watan hai Hindostan hamara
Religion does not teach us to hold enmity among ourselves. We are of Hind, and Hindustan is our homeland.
Unity · Love
Chin o Arab hamara Hindostan hamara
Muslim hain hum watan hai sara jahan hamara
Muslim hain hum watan hai sara jahan hamara
China and Arabia are ours, India is ours; we are Muslims, and the whole world is our homeland.
Unity · Freedom
Watan ki fikr kar nadaan, museebat aane wali hai
Teri barbadiyon ke mashware hain aasmanon mein
Teri barbadiyon ke mashware hain aasmanon mein
Think of your homeland, you fool — calamity is on its way; the plans for your ruin are already being drawn up in the skies.
Awakening · Courage
Patthar ki mooraton mein samjha hai tu Khuda hai
Khaak-e-watan ka mujh ko har zarra devta hai
Khaak-e-watan ka mujh ko har zarra devta hai
You have imagined that God dwells within stone idols — for me, every single speck of my homeland's dust is itself a deity.
Unity · Love