Meaning
A wolf in friend's clothing; the familiar who is secretly a predator, an emblem of the false intimate.
Literally: acquaintance-wolf
See it in the verse
Gurg-e-ashna in Iqbal’s couplets
Main jo sar-ba-sajda hua kabhi to zameen se aane lagi sada
Tera dil to hai sanam-aashna tujhe kya milega namaz mein
Tera dil to hai sanam-aashna tujhe kya milega namaz mein
Whenever I bowed my head in prostration, a voice rose from the earth: your heart is in love with idols — what will you gain from prayer?
Self-Knowledge · Humility
Khuda tujhe kisi toofan se aashna kar de
Ki tere bahr ki maujon mein iztirab nahin
Ki tere bahr ki maujon mein iztirab nahin
May God acquaint you with some storm — for the waves of your sea carry no restlessness in them.
Restlessness · Adversity