Meaning
The path of passionate madness.
Literally: path of frenzy
See it in the verse
Raah-e-Junoon in Iqbal’s couplets
Isi roz-o-shab mein ulajh kar na rah ja
Ki tere zaman-o-makan aur bhi hain
Ki tere zaman-o-makan aur bhi hain
Do not stay tangled in only these days and nights — there are other times and other places that are yours.
Aspiration · Hope · Restlessness
Guzar ja aql se aage ki ye noor
Charagh-e-raah hai, manzil nahin hai
Charagh-e-raah hai, manzil nahin hai
Move on past the intellect — for this light is a lamp for the road, not the destination itself.
Self-Knowledge · Aspiration · Love
Ik junun hai ki ba-shaur bhi hai
Ik junun hai ki ba-shaur nahin
Ik junun hai ki ba-shaur nahin
There is one madness that carries clear awareness; there is another madness that carries none.
Restlessness · Self-Knowledge · Action
Faqir-e-rah ko bakhshe gae asrar-e-sultani
Baha meri nava ki daulat-e-parvez hai saqi
Baha meri nava ki daulat-e-parvez hai saqi
To the wayfaring beggar were granted the secrets of kingship; the price of my song is the whole treasure of Parvez.
Self-Knowledge · Humility · Selfhood
Kabhi jo aawara-e-junun the vo bastiyon mein phir aa basenge
Barahna-paai vahi rahegi magar naya khaarzaar hoga
Barahna-paai vahi rahegi magar naya khaarzaar hoga
Those who once wandered in the wilderness of passion will come back and settle in the towns; the bare feet will be the same, but the field of thorns will be new.
Adversity · Restlessness · Courage
Mah o sitara se aage maqam hai jis ka
Wo musht-e-khak abhi aawargan-e-rah mein hai
Wo musht-e-khak abhi aawargan-e-rah mein hai
The handful of dust whose true station lies beyond moon and stars is still wandering, lost, on the road.
Aspiration · Selfhood · Awakening