Couplets  ›  Awakening
From Bal-e-Jibril, 1935 · originally composed in Urdu
Bahut dekhe hain maine mashriq-o-maghrib ke maikhane
Yahan saaqi nahin paida, wahan be-zauq hai sahba

I have seen many a tavern of the East and the West — here no cup-bearer is born, and there the wine itself is without relish.

Romanहिन्दी
बहुत देखे हैं मैंने मशरिक़-ओ-मग़रिब के मयख़ाने
यहाँ साक़ी नहीं पैदा, वहाँ बे-ज़ौक़ है सहबा

The couplet in Devanagari — it carries the authenticity of the original, and every Hindi reader can read it.

♪ Hear the coupletA recitation in a synthesized voice.
The Interpretation

Iqbal, who studied deeply in both worlds, refuses to romanticise either. The East, he says, no longer produces the one who can pour life-giving wine; the West has the wine but it has lost its savour. Neither civilisation, on its own, is whole.

For You, Today

Beware of anyone selling you a single culture as the complete answer. Iqbal, who knew East and West intimately, found each one missing something the other had.

Themes:AwakeningSelf-Knowledge
← Previous coupletNext couplet →
In the same spirit