Couplets  ›  Selfhood
From Bal-e-Jibril (1935) · originally composed in Urdu
Wahi jahan hai tera jis ko tu kare paida
Ye sang-o-khisht nahin jo teri nigah mein hai

Yours alone is the world you yourself create; not this one of stone and brick that lies before your eyes.

Romanहिन्दी
वही जहाँ है तिरा जिस को तू करे पैदा
ये संग-ओ-ख़िश्त नहीं जो तिरी निगाह में है

The couplet in Devanagari — it carries the authenticity of the original, and every Hindi reader can read it.

♪ Hear the coupletA recitation in a synthesized voice.
The Interpretation

Iqbal pushes selfhood to its furthest reach. The given world, the one made of stone and brick, the inherited circumstances, is not truly yours. The world that belongs to you is the one you bring into being through your own will and vision. A person of khudi does not inherit a world; they make one.

For You, Today

The situation you were handed is not your real world. Your world is the one you build. Stop treating inherited circumstances as fixed, and start creating.

Themes:SelfhoodActionAspiration
← Previous coupletNext couplet →
In the same spirit