Persian · adjective · The Heart & the Body
Aashna-e-dard
आश्ना-ए-दर्द
said aash-na-e-DARD
Meaning
Acquainted with pain; one who knows sorrow intimately.
Literally: friend of pain
How Iqbal uses it
The soul that has befriended grief and grown wise through it; only one who is aashna-e-dard can truly understand the suffering of another.
See it in the verse
Aashna-e-dard in Iqbal’s couplets
Khuda tujhe kisi toofan se aashna kar de
Ki tere bahr ki maujon mein iztirab nahin
Ki tere bahr ki maujon mein iztirab nahin
May God acquaint you with some storm — for the waves of your sea carry no restlessness in them.
Restlessness · Adversity
Tamanna dard-e-dil ki ho to kar khidmat faqeeron ki
Nahin milta ye gauhar baadshahon ke khazeenon mein
Nahin milta ye gauhar baadshahon ke khazeenon mein
If you long for a heart that truly feels, then serve the poor and the humble; this jewel is not found in the treasuries of kings.
Humility · Love · Self-Knowledge
Mata-e-be-baha hai dard-o-soz-e-arzumandi
Maqam-e-bandagi de kar na lun shan-e-khudawandi
Maqam-e-bandagi de kar na lun shan-e-khudawandi
The ache and fire of longing is a priceless treasure; I would not trade the striving of a seeker even for the splendour of a master.
Aspiration · Restlessness · Self-Knowledge