Meaning
Colloquial: ungrateful, one who forgets favours done to him.
See it in the verse
Ehsaan-faramosh in Iqbal’s couplets
Utha na sheeshagaran-e-farang ke ehsaan
Sifaal-e-Hind se meena o jaam paida kar
Sifaal-e-Hind se meena o jaam paida kar
Do not accept the favours of the West's glassmakers — from the humble clay of India, fashion your own goblet and cup.
Selfhood · Freedom · Action
Kyun ziyaankaar banun sood-faramosh rahun
Fikr-e-farda na karun mahv-e-gham-e-doosh rahun
Fikr-e-farda na karun mahv-e-gham-e-doosh rahun
Why should I make myself a loser, forgetful of all gain — give no thought to tomorrow and stay lost in yesterday's grief?
Restlessness · Courage · Awakening
Utha na sheesha-garaan-e-firang ke ehsaan
Safaal-e-Hind se mina-o-jaam paida kar
Safaal-e-Hind se mina-o-jaam paida kar
Do not be indebted to the glassmakers of the foreign land — fashion your goblet and cup from the clay of your own soil.
Selfhood · Freedom · Action