Meaning
But; however; introduces a contrast.
See it in the verse
Lekin in Iqbal’s couplets
Achchha hai dil ke saath rahe pasban-e-aql
Lekin kabhi kabhi ise tanha bhi chhod de
Lekin kabhi kabhi ise tanha bhi chhod de
It is good that reason stands guard alongside the heart — but now and then, leave the heart on its own.
Love · Self-Knowledge · Courage
Ilm mein bhi suroor hai lekin
Ye wo jannat hai jis mein hoor nahin
Ye wo jannat hai jis mein hoor nahin
There is a certain delight in knowledge too — but it is a paradise without companions.
Self-Knowledge · Love · Humility
Hazar khauf ho lekin zaban ho dil ki rafiq
Yahi raha hai azal se qalandaron ka tariq
Yahi raha hai azal se qalandaron ka tariq
Let there be a thousand fears, yet let the tongue stay true to the heart; this has been the way of free spirits since the beginning of time.
Courage · Selfhood · Self-Knowledge
Kise nahin hai tamanna-e-sarwari lekin
Khudi ki maut ho jis mein wo sarwari kya hai
Khudi ki maut ho jis mein wo sarwari kya hai
Who does not long for leadership? But what kind of leadership is it, if reaching it kills the self?
Leadership · Selfhood · Self-Knowledge