By Nida Fazli
dhoop mein niklo ghataon mein naha kar dekho
zindagi kya hai kitabon ko hata kar dekho
zindagi kya hai kitabon ko hata kar dekho
“Step out into the sun, bathe in the rain-clouds — to know what life is, set the books aside.”
Romanहिन्दीNida Fazli
धूप में निकलो घटाओं में नहा कर देखो
ज़िंदगी क्या है किताबों को हटा कर देखो
ज़िंदगी क्या है किताबों को हटा कर देखो
The verse in Devanagari — it carries the authenticity of the original, and every Hindi reader can read it.
♪ Hear the coupletA recitation in a synthesized voice.
The Interpretation
The couplet sends you outdoors — into sun, into rain-clouds — and then names the obstacle directly: the books you have been hiding behind. Fazli is not against learning so much as against living at second hand. Life, he insists, is known by being entered.
For You, Today
Set the theory aside now and then and actually go out into the world — experience is the one teacher you cannot read your way around.
It captures Fazli's preference for lived, sensory knowledge over received wisdom.
Themes:GrowthWisdom
More from Nida Fazli
The heart of this site stays with Iqbal: explore his couplets → Or browse the whole Other Voices shelf →