By Saifuddin Saif
us musafir ki naqahat ka thikana kya hai
sang-e-manzil jise diwar nazar aane lage

There is no measuring the exhaustion of that traveller to whom the milestone of the destination begins to look like a wall.

Romanहिन्दीSaifuddin Saif
उस मुसाफ़िर की नक़ाहत का ठिकाना क्या है
संग-ए-मंज़िल जिसे दीवार नज़र आने लगे

The verse in Devanagari — it carries the authenticity of the original, and every Hindi reader can read it.

♪ Hear the coupletA recitation in a synthesized voice.
The Interpretation

The image at the heart of this couplet is devastating in its precision: the milestone, meant to promise the destination is near, instead looms like a wall. For the traveller worn past a certain point, the very sign of arrival becomes an obstacle, and the couplet measures an exhaustion so total that hope itself reads as barrier.

For You, Today

When the marker of how far you have come starts to feel like a wall, the problem is not the distance left — it is that you are running on empty and need rest before the road, not after it.

It belongs to the deep ghazal lineage of the journey, where the milestone is usually solace and here is quietly turned against the traveller.
Themes:AdversityHope
← Previous coupletNext couplet →
More from Saifuddin Saif
Love & Loss
meri dastan-e-hasrat vo suna suna ke roe
Wisdom
'saif' andaz-e-bayan rang badal deta hai
Solitude
shor din ko nahin sone deta
All couplets by Saifuddin Saif

The heart of this site stays with Iqbal: explore his couplets → Or browse the whole Other Voices shelf →