Couplets  ›  Freedom
From Bang-e-Dara · originally composed in Urdu
Ghulami mein na kaam aati hain shamsheeren na tadbeeren
Jo ho zauq-e-yaqeen paida to kat jaati hain zanjeeren

In bondage neither swords nor clever schemes are of any use; but once a taste for conviction is born, the chains fall away on their own.

Romanहिन्दी
ग़ुलामी में न काम आती हैं शमशीरें न तदबीरें
जो हो ज़ौक़-ए-यक़ीन पैदा तो कट जाती हैं ज़ंजीरें

The couplet in Devanagari — it carries the authenticity of the original, and every Hindi reader can read it.

♪ Hear the coupletA recitation in a synthesized voice.
The Interpretation

Iqbal argues that real freedom is won inside before it is won outside. Weapons and tactics fail a people who do not yet believe they are free. The decisive change is the birth of yaqeen, a settled inner certainty; once that takes hold, the chains lose their grip almost by themselves.

For You, Today

If a situation has you trapped, examine the belief before the strategy. No tactic outperforms a person who has genuinely decided they are no longer bound; build that conviction first and the options open up.

Themes:FreedomSelf-KnowledgeCourage
← Previous coupletNext couplet →
In the same spirit