Couplets  ›  Selfhood
From Bal-e-Jibril, 1935 · originally composed in Urdu
Ho agar khudnigar-o-khudgar-o-khudgir khudi
Ye bhi mumkin hai ki tu maut se bhi mar na sake

If your selfhood becomes self-seeing, self-making and self-possessed, it is even possible that not even death can make you die.

Romanहिन्दी
हो अगर ख़ुदनिगर-ओ-ख़ुदगर-ओ-ख़ुदगीर ख़ुदी
ये भी मुमकिन है कि तू मौत से भी मर न सके

The couplet in Devanagari — it carries the authenticity of the original, and every Hindi reader can read it.

♪ Hear the coupletA recitation in a synthesized voice.
The Interpretation

Iqbal pushes Khudi to its furthest edge. A self that truly sees itself, makes itself and belongs to itself has gathered a kind of permanence. Such a self is not erased by death — it has become too real to simply vanish.

For You, Today

What survives you is not what you owned but what you became. Iqbal's wager is that a fully-built self outlasts the body that carried it.

Themes:SelfhoodSelf-Knowledge
← Previous coupletNext couplet →
In the same spirit