Meaning
The way of madness; the manner or style of frenzied, passionate conduct.
Literally: mode of frenzy
How Iqbal uses it
The distinctive bearing of the love-mad, who scorn the prudent ways of the sane; the tarz-e-junoon is a code of its own, proud and reckless.
See it in the verse
Tarz-e-junoon in Iqbal’s couplets
Aaeen-e-naw se darna, tarz-e-kuhan pe arna
Manzil yahi kathin hai qaumon ki zindagi mein
Manzil yahi kathin hai qaumon ki zindagi mein
To fear the new order, and to dig in stubbornly on the old way — this is the hardest pass in the life of a people.
Awakening · Courage
Jamhuriyat ek tarz-e-hukumat hai ki jis mein
Bandon ko gina karte hain, tola nahin karte
Bandon ko gina karte hain, tola nahin karte
Democracy is a mode of governance in which people are counted, not weighed.
Justice · Awakening
Ik junun hai ki ba-shaur bhi hai
Ik junun hai ki ba-shaur nahin
Ik junun hai ki ba-shaur nahin
There is one madness that carries clear awareness; there is another madness that carries none.
Restlessness · Self-Knowledge · Action
Kabhi jo aawara-e-junun the vo bastiyon mein phir aa basenge
Barahna-paai vahi rahegi magar naya khaarzaar hoga
Barahna-paai vahi rahegi magar naya khaarzaar hoga
Those who once wandered in the wilderness of passion will come back and settle in the towns; the bare feet will be the same, but the field of thorns will be new.
Adversity · Restlessness · Courage
Sama sakta nahin pahna-e-fitrat mein mera sauda
Ghalat tha ai junun shayad tera andaza-e-sahra
Ghalat tha ai junun shayad tera andaza-e-sahra
My passion cannot be contained even in the vastness of nature; O madness, perhaps your measure of the desert was wrong.
Restlessness · Aspiration · Selfhood
Related words