Meaning
A dearly beloved person; a treasured possession.
Literally: the necklace of one's throat
See it in the verse
Gale ka haar in Iqbal’s couplets
Khudi ko kar buland itna ki har taqdeer se pehle
Khuda bande se khud pooche, bata teri raza kya hai
Khuda bande se khud pooche, bata teri raza kya hai
Raise your selfhood so high that, before issuing every decree of destiny, God Himself asks you: tell me, what is your wish?
Selfhood · Courage
Door duniya ka mere dam se andhera ho jaye
Har jagah mere chamakne se ujala ho jaye
Har jagah mere chamakne se ujala ho jaye
May the world's darkness be dispelled by my being; may every place be lit by my shining.
Aspiration · Hope · Youth
Jis khet se dehqan ko muyassar nahin rozi
Us khet ke har khosha-e-gandum ko jala do
Us khet ke har khosha-e-gandum ko jala do
The field that does not yield its farmer even his daily bread — burn every ear of wheat in that field.
Justice · Courage
Har ik muqam se aage muqam hai tera
Hayat zauq-e-safar ke siwa kuchh aur nahin
Hayat zauq-e-safar ke siwa kuchh aur nahin
Beyond every destination lies another that is yours; life is nothing but the love of the journey.
Restlessness · Aspiration · The Falcon
Har lehza hai momin ki nayi shaan nayi aan
Guftar mein kirdar mein Allah ki burhan
Guftar mein kirdar mein Allah ki burhan
Every moment the man of faith wears a new splendour, a new grace; in his speech and in his character, he is the proof of God.
Selfhood · Action · Awakening
Wo behar hai aadmi ke jis ka
Har qatra hai behar-e-baikrana
Har qatra hai behar-e-baikrana
Man is an ocean whose every drop is itself a boundless sea.
Self-Knowledge · Selfhood · Aspiration